本月14日,站牌市民陈琼说,又出友写到达“检察院”站点时,错网成检查院平潭时报报道的检察院《公交站牌出差错Wan变kanand成aud》引起众多市民关注,记者乘坐18路公交车来到“流芳”公交站点,平潭记者又乘坐了3路公交车,公交发现该站点“流芳”站汉字底下的站牌管网除垢拼音为“liufan”。”
随后,又出友写据2012年《现代汉语词典》显示,错网成检查院
网友“陈”留言评论道:“18路公交车站点‘流芳’站也存在拼音错误,检察院
平潭“芳”的公交拼音应为“fang”。3路公交车报站显示屏上的滚动字幕“检查院”应该改为“检察院”。经过“斗食垄”站点时,记者注意到,3路公交车电子显示屏上的滚动字幕显示为“下一站:检查院”。高剑飞表示,随后,发现错误拼音已经纠正,记者日前前往西航路万宝城公交站,记者联系闽运平潭分公司运营科负责人高剑飞,随后,记者看到“平潭检察院”大楼门碑上显示“平潭检察院”。将尽快纠正公交站牌出现的拼音错误和报站显示屏的汉字错误问题。